看了朋友的diary,談了上一集新聞透視的內容(昨晚與親戚們飯局,所以沒有看),所以便到now.com重溫。
節目開始時,先考大家數個英文生字的解釋和讀法:
1. caterpillar
2. igloo
3. quilt
4. astronaut
5. ostrich
雖然我英文不太好,自問程度尚可,但我只懂其中四個解釋,讀音則只懂三個。
然後主持便說,這是從幼稚園的教材中抽出。這令人多震驚!我想我幼稚園時,學的只是apple, orange等字,到讀中學,能給別人補習時,已聽聞幼稚園學x for xylophone...現在的更越來越深奧,學的生字是我中學甚至大學才懂的!節目還提出其他幼稚園的課程內容︰上科學堂學的是vein、blade、stem...blade這個字,我連讀biology時也不曾見過;幼稚園高班已要寫五十字的文章、我記憶中,我小學三年級以前還是作句,不是作文!
節目亦提及幼稚園學生學習英語拼音。當然學拼音沒有問題,我也認同學語言由拼音開始,實在有助學習,但是否需要以crawling caterpillar學c的音、slithering snake學s的音,wiggling worm學w的音?(我除了crawling 外,其他兩個字adjectives也不懂!)
那些學校說,這是為了幫學生們銜接小一。但當小學一年級數學還在做數數目練習(這是我以前做暑期工時得知的,雖然這部分練習不多),幼稚園已教學生做兩位以上的加減數,這真的是幫助學生們銜接小學課程嗎?
不過,我不是家長,不是幼稚園校長,作為旁觀者的當然懂這樣分析,當然贊同愉快學習......但如果我是家長,明知考小一真的會考這些生字,可能我也會選擇這些高程度的學校。原來現在做家長也真辛苦...你不懂的課程內容,你也要學習,每天如是...
我實在想像不到我會有一天成為一個家長...
沒有留言:
發佈留言